Tłumaczenia podczas ślubów

Tłumaczenia podczas ślubu

Śluby dwujęzyczne to w Polsce już niemal codzienność i coraz więcej par decyduje się na zatrudnienie tłumacza, który towarzyszy im w tym ważnym dniu. Tłumacz jest niezbędny nie tylko podczas ceremonii czy to w kościele, czy w Urzędzie Stanu Cywilnego, ale także w czasie wesela, służąc pomocą w komunikacji pomiędzy zaproszonymi gośćmi i ułatwiając im śledzenie przebiegu uroczystości. Najlepszym rozwiązaniem jest wynajęcie tłumacza przysięgłego, który spełnia wszystkie wymagania prawne i posiada odpowiednie kompetencje i doświadczenie.

 Urzędy Stanu Cywilnego mają określone wymagania dotyczące ślubów dwujęzycznych. Więcej informacji znajdziesz na: https://obywatel.gov.pl/malzenstwo/slub-cywilny-jak-wziac-slub-w-urzedzie-lub-poza-urzedem

Nasi tłumacze doskonale sprawdzają się w tego typu tłumaczeniach ustnych. Dbamy o wysoki poziom tłumaczenia i zachowanie zasad ślubnego savoir-vivre`u w tym ważnym dla Ciebie dniu. Wybierając nasze biuro masz pewność, że nic Cię nie zaskoczy, a wszyscy zaproszeni goście będą mogli aktywnie i świadomie dzielić te piękne chwile z Tobą.

Zapewniamy tłumaczenia ustne podczas ślubów i wesel m.in. w języku angielskim, rosyjskim, francuskim, niemieckim, włoskim, hiszpańskim. Oferujemy również tłumaczenia przysięgłe aktów urodzenia, małżeństwa, zezwoleń na ślub i innych dokumentów niezbędnych do zawarcia małżeństwa z obcokrajowcem.

Po więcej informacji zapraszamy na https://www.angos.com.pl/tlumaczenia-przysiegle-tlumacz-przysiegly/

Skontaktuj się z nami mailowo angos@angos.com.pl lub telefonicznie: 509 027 366

 

A jeśli szukasz miejsca na niepowtarzalne przyjęcie weselne w stylowych zamkowych wnętrzach, polecamy Folwark Stara Winiarnia – XVI-wieczny kasztel na południu Polski https://www.folwarkstarawiniarnia.pl/oferta_weselna

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *