Tłumaczenie symultaniczne w j. francuskim – srebrny medal Plus ratio quam vis dla francuskiego konsula generalnego – ANGOS

wpis w: informacje | 0

Tłumaczenie symultaniczne w j. francuskim – Uniwersytet Jagielloński honoruje Srebrnym Medalem „Plus Ratio Quam Vis” Konsula Generalnego Republiki Francji w Krakowie Pana Frédérica de Touchet. „Uniwersytet Jagielloński osobie szczególnie zasłużonej za działalność i dokonania dla dobra wspólnoty akademickiej oraz wyjątkowe zaangażowanie w sprawy naszej Uczelni może przyznać medal „Plus Ratio Quam Vis”. (łac. Więcej znaczy rozum niż siła.)/…/ U progu XXI wieku naczelna dewiza Uniwersytetu Jagiellońskiego … Czytaj więcej…

Tłumaczenia biznesowe – tłumaczenia dla firm, instytucji państwowych i uczelni

wpis w: informacje | 0

  Nawiązywanie międzynarodowych kontaktów to dla wielu firm czy instytucji droga do dynamicznego rozwoju i pozyskiwania nowych rynków zbytu. O ile w dzisiejszych czasach znajomość języka angielskiego czy niemieckiego jest bardzo powszechna, to już komunikacja w innych językach może stanowić niemały problem. Pojawia się więc pytanie, gdzie szukać profesjonalnego wsparcia językowego, gdy trzeba np. przygotować fachową prezentację dla zagranicznego kontrahenta lub zorganizować międzynarodową konferencję branżową? Kompleksową … Czytaj więcej…

Tanio, szybko i dobrze – czyli trójkąt niemożliwości w tłumaczeniach

  Czym kieruje się współczesny Klient szukając dobrego tłumacza? Jakie kryteria stosuje wybierając konkretne biuro tłumaczeń? Jakie ma oczekiwania pod względem ceny, warunków realizacji i rozliczenia zlecenia?   Szeroki dostęp do Internetu daje dziś nieograniczone możliwości szybkiego porównania cen za tłumaczenia. Jak zatem uzyskać najlepszą jakość i nie przepłacać i czy możliwe jest tłumaczenie tanie, szybkie i dobre? Z wieloletniej praktyki wiemy, że jeżeli ma być … Czytaj więcej…

Tłumaczenia w czasie epidemii – ANGOS Kraków

wpis w: informacje, poradnik | 0

  Zmieniająca się rzeczywistość zmusza nas do zmiany stylu pracy, ze względu na ograniczone możliwości bezpośredniego kontaktu i przemieszczania się. Biuro Tłumaczeń ANGOS nadal działa, ale w formule pracy zdalnej. Wszelkie zlecenia i zapytania przyjmujemy drogą mailową. W przypadku tłumaczeń zwykłych (nieprzysięgłych), nie jest to żadna nowość. Inaczej rzecz się ma z tłumaczeniami przysięgłymi. Aby możliwie najbardziej ułatwić życie naszym Klientom, zlecenia na tłumaczenia przysięgłe realizujemy … Czytaj więcej…

INFORMACJA

wpis w: Bez kategorii, informacje | 0

Informujemy, że  w dniach od 12. do 27. marca, ze względu na wdrażanie środków zapobiegawczych związanych z rozwojem epidemii koronawirusa, Biuro Tłumaczeń ANGOS będzie działać wyłącznie online. Wszelkie zlecenia i zapytania prosimy kierować drogą mailową na adres angos@angos.com.pl. Dziękujemy za wyrozumiałość.   +48 12 634 24 77 angos@angos.com.pl

1 2 3 4 22