Uroczystości 655. urodzin Uniwersytetu Jagiellońskiego – ANGOS tłumaczenia

wpis w: informacje | 0

„655. rocznica powołania do życia Akademii Krakowskiej, Święto Uniwersytetu Jagiellońskiego, to dla nas dzień szczególny, dzień wyjątkowy. Od lat czcimy go ku pamięci przodków i aby wskazać uniwersyteckim pokoleniom, które przyjdą po nas to, co ważne w dziejach Almae Matris Jagellonicae.” – mówił rektor UJ prof. Wojciech Nowak podczas uroczystego posiedzenia Senatu UJ z okazji Święta Uniwersytetu Jagiellońskiego 10. maja 2019. Podczas tych uroczystości medalem „Merentibus” … Czytaj więcej…

Uroczystość nadania tytułu doktora honoris causa dla prof. sir Leszka Borysiewicza na Uniwersytecie Jagiellońskim – ANGOS Tłumaczenia Kraków

wpis w: Bez kategorii, informacje | 0

Tradycja wyróżniania doktoratem honorowym zapoczątkowana przez Uniwersytet Jagielloński w roku 1815, kiedy to w Dyrekcji Edukacji Narodowej domagano się uprawnień do “dawania zaszczytu doktoratu mężom, którzy się w świecie literackim wsławili przez pisma swoje uczone i pożyteczne, które to dyplomata nazywają się honorifica, dla rozróżnienia ich od tych, które drogą zwyczajną udzielane bywają”, jest pielęgnowana do dziś. Tytułem Doctor honoris causa (łac. „doktor dla zaszczytu”) wyróżnia … Czytaj więcej…

Obsługa językowa międzynarodowej konferencji naukowej – Instytut Pedagogiki UJ

wpis w: informacje | 0

„Dobra edukacji i ich pedagogiczna eksploracja” to temat międzynarodowej konferencji naukowej zorganizowanej przez Instytut Pedagogiki Uniwersytetu Jagiellońskiego z okazji 50. rocznicy rozpoczęcia działalności Instytutu jako samodzielnej jednostki. W Konferencji wzięli udział pracownicy naukowi polskich uczelni m. in. z Krakowa, Warszawy, Białegostoku, Bielska-Białej, Słupska, Bydgoszczy i Płocka oraz zagraniczni Goście z Węgier, Albanii i Słowacji. Obrady toczyły się przez dwa dni (3-4 grudnia) w Collegium Novum i … Czytaj więcej…

Akademicki Dzień Pamięci. W 79. rocznicę Sonderaktion Krakau

wpis w: informacje | 0

79 lat temu 183 krakowskich profesorów i nauczycieli akademickich, w tym 155 pracowników Uniwersytetu Jagiellońskiego, zostało aresztowanych i wywiezionych do obozów koncentracyjnych w Dachau i Sachsenhausen. W rocznicę Sonderaktion Krakau, 6. listopada, Uniwersytet Jagielloński obchodził Dzień Pamięci. Delegacje krakowskich szkół wyższych złożyły kwiaty i zapaliły znicze na grobach zasłużonych profesorów i naukowców, a w auli Collegium Novum UJ odbyły się uroczystości z udziałem rodzin aresztowanych profesorów, … Czytaj więcej…

Inauguracja 655. roku akademickiego w Uniwersytecie Jagiellońskim – profesjonalne tłumaczenie symultaniczne w j. angielskim

wpis w: informacje | 0

Zgodnie z tradycją, 1. października zainaugurowano kolejny rok akademicki w Uniwersytecie Jagiellońskim. Główna uroczystość z udziałem władz wojewódzkich i samorządowych, parlamentarzystów, krakowskiej społeczności akademickiej, przedstawicieli korpusu dyplomatycznego, świata nauki i kultury, odbyła się w Auditorium Maximum UJ. Tradycyjnym elementem tych uroczystości jest Msza św. w kolegiacie św. Anny i uroczysty, barwny pochód profesorów UJ ulicami Krakowa. Podczas inauguracji wręczono “Laur Jagielloński” – nagrodę Rektora UJ. W … Czytaj więcej…

Profesjonalne tłumaczenie podczas konferencji “Mediacja w pracy z młodzieżą”

wpis w: Bez kategorii, informacje | 0

25. maja 2018 w Instytucie Socjologii Uniwersytetu Jagiellońskiego odbyła się interdyscyplinarna konferencja studencka „Mediation in Youth Work. Mediacja w pracy z młodzieżą”. Podczas konferencji poruszono zagadnienia związane m.in. z mediacją, jako jedną z  form Alternatywnych Metod Rozwiązywania Sporów (ADR) i jej wykorzystaniem w pracy z młodzieżą w wieku od 13 do 30 lat. Zaproszenie na konferencję przyjęło wielu praktyków, nauczycieli, mediatorów, przedstawicieli organizacji pozarządowych, osoby pracujące z  młodzieżą, a także studenci socjologii, pedagogiki i … Czytaj więcej…

Doktorat honoris causa dla przyjaciela Polski i Uniwersytetu Jagiellońskiego – tłumaczenie symultaniczne ANGOS

wpis w: informacje | 0

13 kwietnia w Sali im. Bobrzyńskiego Collegium Maius prof. Jacques Leroy otrzymał tytuł honoris causa Uniwersytetu Jagiellońskiego. Prof. Leroy jest autorem licznych publikacji z zakresu prawa karnego i podręczników do nauki prawa karnego dla uniwersytetów francuskich i frankofońskich na całym świecie. Jest również cenionym wykładowcą zapraszanym na uniwersytety w Stanach Zjednoczonych, Ameryce Południowej i w Europie. Prof. Leroy jest pionierem w dziedzinie badań nad statusem prawnym … Czytaj więcej…

Tłumaczenie symultaniczne

wpis w: informacje | 0

Jednym z rodzajów tłumaczenia ustnego jest tłumaczenie symultaniczne zwane przez tłumaczy symultaną. Zadaniem tłumacza symultanicznego jest pośredniczenie w czasie rzeczywistym między osobami porozumiewającymi się w różnych językach i jest to zadanie trudne – trzeba nie tylko przetłumaczyć wypowiedź na język docelowy, jednocześnie słuchając i rozumiejąc, lecz także wyczuwać niuanse językowe i interpretować intencje mówiącego. Wymaga to najwyższej koncentracji i dlatego do tłumaczenia symultanicznego potrzeba zwykle dwóch … Czytaj więcej…

Tłumaczenie symultaniczne podczas uroczystości nadania tytułu doktora honoris causa UJ Profesorowi Hansowi-Rudolfowi Tinnebergowi

W dniu 27. listopada 2017 w auli Collegium Maius Profesor Hans-Rudolf Tinneberg otrzymał z rąk rektora UJ prof. Wojciecha Nowaka tytuł doktora honoris causa Uniwersytetu Jagiellońskiego. Niemiecki uczony, który od  kilkunastu lat współpracuje z Katedrą Ginekologii i Położnictwa UJ CM, ma szczególne zasługi nie tylko w dziedzinie badań ginekologicznych, ale również w stworzeniu Uniwersyteckiej Szkoły Endoskopii, w której kształcą się ginekolodzy i położnicy z całej Polski. … Czytaj więcej…

Otwarcie 654. roku akademickiego w Uniwersytecie Jagiellońskim – ANGOS zapewnił profesjonalnych tłumaczy

wpis w: Bez kategorii, informacje | 0

Najważniejszym elementem każdej firmy jest KLIENT, a najlepszą reklamą jest ZADOWOLONY KLIENT, który będzie polecał Twoją firmę swoim znajomym. Budowanie dobrych relacji z naszymi klientami to ważny element w naszej codziennej pracy. Z dumą możemy się pochwalić wieloletnią współpracą z instytucjami państwowymi i znanymi uczelniami wyższymi. Do naszych stałych klientów należą m.in. Uniwersytet Jagielloński, Akademia Górniczo-Hutnicza i Uniwersytet Pedagogiczny. Nasi tłumacze obsługują międzynarodowe konferencje, towarzyszą podczas … Czytaj więcej…

1 2