Język maltański – historia – tłumaczenia – ciekawostki

Język maltański to drugi, obok języka angielskiego, język urzędowy na Malcie. Język angielski, wprowadzony w roku 1934, ma jednak znacznie krótszą historię niż maltański, którego początki sięgają VIII wieku Posiadający status języka narodowego, język maltański stanowi połączenie języka włoskiego i arabskiego. Określany jako “Lingwa Maltija” … Czytaj więcej…

Tłumaczenie z języka angielskiego na ukraiński dla norweskiej agencji rządowej

Jak Polska i świat pomaga Ukrainie? W obliczu trudnej sytuacji politycznej i gospodarczej Ukrainy, pomoc ze strony Polski i innych krajów jest niezbędna. Dzięki różnorodnym formom wsparcia Ukraina zyskuje szanse na pokonanie przeciwności i dalszy rozwój. Wsparcie finansowe dla Ukrainy Jednym z kluczowych filarów … Czytaj więcej…

Dwujęzyczność – fakty i mity | Tłumaczenia ANGOS Kraków

Dwujęzyczność to umiejętność posługiwania się dwoma językami w naturalny sposób. Umiejętności lingwistyczne każdej osoby zależą od wielu czynników, ale wczesne rozpoczęcie nauki zawsze daje większe szanse na opanowanie drugiego języka. W społeczeństwie wielokulturowym umiejętność posługiwania się dwoma językami jest uważana za duży atut. Wiadomo … Czytaj więcej…

Języki skandynawskie a rynek pracy

Języki skandynawskie, takie jak język szwedzki, norweski czy duński należą do grupy języków germańskich i są uważane za trudne do nauki. Czy jednak znajomość tych języków daje lepsze szanse na rynku pracy i czy pracodawcy poszukują osób znających języki skandynawskie? W tym artykule postaramy … Czytaj więcej…

Zapożyczenia z j. angielskiego w futbolowej polszczyźnie

Piłkę nożną wymyślili Anglicy. I choć obecnie nie są najbardziej utytułowaną drużyną świata, to w języku piłkarskim mocno zaznaczyli swoją obecność. Trudno dziś wyobrazić sobie komentarz meczu bez ofsajdu, kornera czy VARu, jednak nie zawsze mamy świadomość, że określenia te pochodzą z języka angielskiego. … Czytaj więcej…

1 2 3 4 5 6 7 8 29